По следам старых записок

Текст: 
Надежда Меркушева

 

Передо мной старая записная книжка 2004 года. Названия, имена, даты... Это моя первая поездка в Европу. Париж, Гренобль, Монблан… Память возвращают страницы прошлого, откорректированные временем, и я понимаю, что не все было так, как мне вспоминается.

Язык, мадам Барбара и классика 

Ни в какую Швейцарию я никогда и не собиралась. Но один взмах волшебной палочки в руках доброй тетушки, и я оказалась в этой стране! Самой тетушки, конечно, у меня там нет, но ее «роль» как нельзя лучшесыграла наша соотечественница Варвара Ивановна, или, как ее называют в Европе, мадам Барбара. Я приехала к ней по приглашению и провела в гостях одну неделю.

Мадам Барбара жила на границе со Швейцарией в небольшой деревушке, затерявшейся в горах. На живописном холме несколько десятков «шале» с садами и конюшнями, замок-крепость XI века, мэрия, два ресторанчика, булочная – вот и вся деревня. Зато вокруг горы до небес, альпийские пастбища, небольшое озеро и часовенки с колоколами.

Почти все швейцарцы свободно говорят на английском языке. На немецком - в северной, центральной и восточной Швейцарии, а в южной – на итальянском.

Кое-кто называет Швейцарию страной-«классикой», вероятно, имея в виду самый лучший шоколад, самый вкусный сыр, самые престижные часы, самые надежные банки… Для меня эта страна явилась началом понимания того, как могут жить люди, разделенные на классы, но не с таким колоссальным отрывом друг от друга, как в России.

Увиденное мною в одной только западной части Швейцарии, обогатило знаниями и наполнило смыслом мое представление об уровне жизни в стране, по-настоящему богатой и патриархальной. А чтобы не быть голословной, я поделюсь с вами не только своими впечатлениями, но и открытиями. Начну, пожалуй, со «швейцарских шале», поскольку в них живет большинство жителей альпийской части страны.

Швейцарские шале


 

Chale - шаль; 
Chalet - швейцарский домик в горах;
Chaleur - жар, теплота;
Chaleureusement (шалерезман) - горячо, сердечно, с жаром.


 

Как только я увидела шале,  сразу же влюбилась в них. Сама я жила на последнем этаже одного такого домика сказочной красоты и в каждой из двух моих комнат на потолке было по два окошка. Вы даже представить себе не можете, какое это счастье — просыпаться в такой спальне ранним солнечным утром! Ветер, снег, солнце, дожди, холода со временем просмаливают деревянные стены, и они приобретают красивый шоколадный оттенок.

Стены на солнечной стороне штукатурят, красят белой известью, украшают яркими росписями, резьбой, выступами, балконами, террасами, выходящими далеко за периметр дома. А балконы и террасы украшаются резьбой искусного орнамента.

Альпийские туманы
В октябре в Швейцарии было пасмурно, часто шел дождь, мерзкий и моросящий. Но разве на это обращаешь внимание, если вокруг красота неземная? Даже склоны гор, покрытые туманом, который почему-то ложился на них клоками, казались мне каким-то чудом...

А трава оставалась зеленой, такого густого сочного цвета, и на ней паслись коровы. На шее у каждой болтался колокольчик.

На деревенских улочках гуляли собачки с пакетами на поводках! Хозяева шли рядом и складывали ее экскременты в пакетик. Поразили стерильные тротуары, как коридоры в больницах совдеповских времен, и такие же стерильные дороги во всех крошечных деревушках.

Мартиньи и столица Альп
Первый город, который я увидела в Швейцарии, был Мартиньи. Город не совсем в швейцарском стиле, поскольку находится на границе с Францией, поэтому ее влияние очень ощущается. Чего стоят, например, статуи обнаженного мужчины-гимнаста со всеми анатомическими подробностями… Сначала срабатывает элемент неожиданности, а потом привыкаешь, потому что подобные скульптуры расставлены по всему городу, вплоть до самого главного здания - ратуши.

Городская администрация Мартиньирасполагается не только в ратуше, но и в замке, возвышающемся над городом. Древний замок неописуемой красоты, вылизанный до белизны и снаружи, и внутри. При этом желающие могут зайти в одно крыло на экскурсию.

В первый же день я побывала и в Кранс-Монтане,самом солнечном курорте Швейцарии и признанной среди любителей зимнего спорта столицей Альп. Сам город расположен на высокогорном плато, усыпанном озерами, в обрамлении хвойных лесов. С него открывается прекрасная панорама, простирающаяся от французского Монблана до швейцарского Маттерхорна. По словам моего гида, в Кранс-Монтане не очень сложные спуски, зато самые живописные в этой местности. Да и сам горнолыжный курорт очень интересен, хотя бы уже тем, что в нем город и деревня тесно переплетены. Миниатюрная молочная ферма, рядом шикарный ресторан, деревенская конюшня и тут же театр с фасадом в стиле «барокко», птичий дворик, а напротив музей с мировыми шедеврами искусства…

Ледовая "Долина Смерти"
А теперь о вершине, названной «Долина Смерти». С нее спускаются круглый год, потому что это ледник. Снег там лежит даже тогда, когда на остальных трассах он еще не выпал или уже сошел. Один из спусков с долины ведет на перевал Большой Сен-Бернар с громадным ледниковым озером посередине. На перевале постоянно дуют ледяные ветры, а озеро затянуто льдом 200 — 250 дней в году.

Я объехала перевал по очень узкой горной дороге и поднялась на автомобиле высоко под самое небо. По пути встретилась очень живописная деревенька, утопающая в садах и цветниках, окруженная лесами, снежными вершинами и альпийскими озерами… Называлась она Кандерштег. Что ни дом — то ресторан, что ни дворик — то дегустационный зал. Да еще воздух до предела насыщен сладким ароматом горячих орехов в грильяже и жареных каштанов.

Кроме вина, в той деревеньке впечатлил меня музей почтовых карет под открытым небом. Огромный музейный двор был заставлен одними только старинными каретами всевозможных форм и размеров. Их можно было не только рассматривать снаружи, но и забираться внутрь. Я же прямиком направилась в магазин, в котором круглый год можно купить одни только елочные игрушки. Всех цветов радуги, самых разных оттенков и степени прозрачности, больших и малых размеров, от наперстка до стакана! В качестве сувенира я выбрала крошечную принцессу в бальном платьице и «хрустальных» туфельках.

Швейцарские ривьеры
Я проезжала мимо нескольких озер у подножий гор и была поражена удивительным цветом озерной воды. По озерам сновали маленькие лодочки, шли небольшие пароходики, а по берегам стояли шалев шоколадных нарядах, старинные замки, скрывающие вековые тайны, модерновые отели с утопающими в цветах ресторанами, грандиозные спортивные сооружения…

Я поехала в Гриндельвальд- самый крупный горнолыжный курорт в здешних местах. За комфортный мягкий климат и красоту окрестностей его называют Швейцарской Ривьерой.

Город расположен на высоте примерно 1000 м над уровнем моря в живописной долине, а вокруг крутые отвесные скалы да широкая цепь высочайших вершин. Городские отели занимают 5-6-этажные шале с резными ставенками на окнах, балкончиками, террасками. А между отелями и маленькими домиками, где проживают горожане, много-много церквей и часовенок.

На горном трамвайчике через туннель, пробитый в скалах и льдах, я поднялась почти к самой вершине Юнгфрау. Здесь, на высоте 3500 м, находится самый высокий в Европе ресторан Тор о-Егоре. Мой обед состоял из фондю, кипящего в белом вине сыра грюйер. В Швейцарии оно подается на спиртовке в керамическом котелке. Макаешь хлеб на длинной вилке в фондю и запиваешь вином той же марки, которое использовалось для его приготовления. И так мне было хорошо, что я потеряла счет времени. Если бы не намеченная экскурсия в вырубленную в толще ледника пещеру «Грот голубого льда», я бы не сдвинулась с места.

В огромной «морозильной камере» я перемещалась со странным ощущением своей причастности к чему-то сказочному. Те же самые чувства испытывала и в музее, когда осторожно обходила ледяные скульптуры. До этого я их только в Хабаровске на площади Ленина да в парке Динамо видела. Но сравнивать тех и других было бы неправильно. И дело даже не в мастерстве художников, а в качестве швейцарского льда.

Швейцарцы, они такие...
Настоящие швейцарцы очень образованны, спокойны и уверены в себе. Их интересует буквально всё. Меня поразило, что все те, с кем я разговаривала, имели представление о Дальнем Востоке, которое не назовешь поверхностным. Например, мои собеседники были в курсе того, как и когда был построен Комсомольск-на-Амуре.

Возможно, это единственная страна, где люди не придумывают небылиц, в которых по улицам российских городов разгуливают медведи, русские мужики не ложатся спать, пока «не примут на грудь», а русские женщины, вместо того, чтобы делать карьеру, проводят жизнь у плиты в грязных халатах и в бигудях!

Швейцарцы законопослушны, очень вежливы, а еще сдержанны. Потому меня и удивила их страсть к рукопожатиям. А еще потрясло их гостеприимство, а также верность традициям, что-то вроде патриархальности. Они гордятся своими семьями, родителями, супругами, детьми и своей сказочно-красивой страной.

Продолжение читайте в следующем номере журнала...

45
0
Ваша оценка: Нет


Отправить комментарий

ВОЙТИ С ПОМОЩЬЮ
Ваше имя
Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
Комментарий
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.

Комментарии

No image

Мария Ивановна

11.05.2011 - 22:34

Надежда, интересно, но очень

Надежда, интересно, но очень сжато. Мне кажется, что в этот раз мало лиричности, которые мне так понравилась в ваших двух первых рассказах. Очень кратко.

No image

Надежда

12.05.2011 - 19:06

Мария Ивановна, в том, что в

Мария Ивановна, в том, что в этих записках мало лиричности, согласна. Но я рада, что Вы следите за моими маленькими зарисовками. Спасибо.

No image

Паша П

12.05.2011 - 03:14

Марь Ивановна, так это же

Марь Ивановна, так это же путевые заметки. Я думаю там лирике и взяться неткуда про туман мне понравилось.

No image

Надежда

12.05.2011 - 19:07

Паша, насчет тумана, описание

Паша, насчет тумана, описание которого Вам понравилось. Туман – это что! Когда утром проезжаешь по деревенским улочкам, то из окон на ветру трепещут белоснежные перины. Это швейцарские женщины проветривают их на солнышке и горном ветерке. Вот где чудо. На фоне горных вершин, озер, лугов трепещущий снег. По крайней мере, перины производили на меня такое впечатление.

No image

Катюша Кр,,,

20.06.2011 - 02:50

Ой, а я сначала вторую часть

Ой, а я сначала вторую часть прочитала, потом нашла эту часть.... Мне понравилось. Спасибо. Самой, что ли туда съездить? Но это дорого, наверное. Дешевле в Испанию. Хорошо, что появился интернет и можно путешествовать виртуально! Спасибо журналу и Вам, Надежда, тоже

No image

Надежда

21.06.2011 - 23:42

Катюша, спасибо, что нашли и

Катюша, спасибо, что нашли и первую часть.... Значит Вам было интересно. В Испании, безусловно, дешевле, И этот год в стране объявлен годом России... Желаю Вам приятных путешествий и не останавливаться в своих мечтах.... Жизнь продолжается и впереди нас с Вами ждет еще много-много интересного!

No image

NV

21.06.2011 - 23:09

Я тоже задом наперед

Я тоже задом наперед прочитала Ваши, Надежда, зарисовки о Швейцарии. Эта часть сухая и сдержанная какая-то, но дух и настроение высокогорного поселения чувствуется. Ещё, как всегда в Ваших рассказах, ждала встречи с интересными людьми и их необычной, своей психологией! Спасибо за заочное путешествие и расширение кругозора!!! Творческих Вам успехов, новых впечатлений и интересных зарисовок!!!

No image

Надежда

21.06.2011 - 23:45

Спасибо Вам за замечания,,,,

Спасибо Вам за замечания,,,, Для меня это очень важно. Действительно, писать нужно так, чтобы это было интересно читать.... Спасибо.