Книжный обзор: декабрь 2013

 

Герман Кох  «Ужин»

Подготовила Александра Галактионова


Летом уходящего года в издательстве «Азбука» вышел нашумевший в Европе и США роман «Ужин» голландского писателя, актера и журналиста Германа Коха. Книга была написана в 2009 году и принесла автору мировую известность. «Ужин» получил множество положительных отзывов, вызвал споры в обществе, вошел в десятку бестселлеров «New York Times» и собрал несколько премий. В основу сюжета легли реальные события, произошедшие в Барселоне, но до чтения текста, о чем именно идет речь, лучше не выяснять. Роман ценен своими неожиданными поворотами.

Прозу Коха критики окрестили «психологической», это действительно так. «Ужин» — отличная иллюстрация стиля писателя. Действие романа сжато в один вечер — два брата с женами встречаются в чрезмерно пафосном ресторане, чтобы обсудить семейные проблемы. Повествование ведется от лица одного из них, бывшего учителя истории Паула. По мере смены блюд он довольно сбивчиво, перескакивая с одного на другое, описывает значимые события из жизни двух семей. Паул будто противопоставляет свою жизнь и искренность в отношениях с женой и сыном семейной жизни своего брата-политика, который слишком многое делает напоказ. Но чем больше открывается фактов, тем меньше остается оснований верить в подлинность чувств рассказчика.

У Коха мастерски получается играть с читателем, держать его в постоянном напряжении и ожидании развязки. Поначалу роман производит впечатление текста чисто развлекательного, от такого не ждешь ни серьезной интриги, ни страшных загадок, ни глобальной проблематики. Но шокирующие детали всплывают одна за другой, и вот у вас в руках уже не просто «легкая книжка на ночь», а история, финал которой надо узнать именно сегодня. И чем ближе вы к развязке, тем сложнее оторваться. Только приготовьтесь, что часть тайн могут так и остаться нераскрытыми, ведь рассказчик Коха приподнимает завесу своей частной жизни очень неохотно.

 

«Что меня поразило в тарелке Клэр, так это необозримая пустота. Разумеется, я знаю, что в престижных ресторанах качество превалирует над количеством, но пустота в тарелке Клэр явно была вопиющей. Возникало впечатление, что пустая тарелка провоцирует тебя на замечание, жалобу в адрес открытой кухни. «Но ты же все равно не осмелишься!» — говорила тарелка, смеясь тебе в лицо».

 

 

 


Маргарита Хемлин «Дознаватель»

Подготовила Лана Крамски


Послевоенный СССР, провинциальный Чернигов, населенный напополам украинцами и евреями, общая неустроенность, буйная природа и убийство. Примерно так начинается роман Маргариты Хемлин : положительному милиционеру «на хорошем счету» передают на расследование дело об убийстве «чтоб себя проявил».

Особенности детективного жанра таковы, что пересказывать роман и даже давать ему сколь угодно развернутый анализ, все равно, что рассказать, кто убил дворецкого. Но «Дознаватель» возвышается над детективом честностью, да языковым мастерством автора.

Возьмите сознание простого до косточки, наивного и без глубины человека. Из тех, кто "честный коммунист" без рассуждений. Возьмите его казенный, суконный язык канцеляризмов, от которых сухо на языке и пусто в голове. Прибавьте его понятия — такие же картонные и прохладно-официозные. Именно таким персонажем Хемлин испытывает читателя, проверяет его на чуткость, на природный нюх: смотри внимательно, не дай обвести себя вокруг пальца.

Это, безусловно, реконструкция советской прозы, романов про хороших следователей-милиционеров, верных коммунизму, и плохих врачей, евреев, убийц, несознательных граждан (нужное подчеркнуть). И да, тут полно антисемитизма, лицемерия и всего того, чем славилась советская власть. Но, разоблачая окружающих, герои обнажаются сами. И те сердцевины, что открываются в них, не так уж и очевидны.

Хотя сюжет держится на интриге и детективном расследовании, на самом деле «Дознаватель» только замаскирован под детектив. Это роман-перевертыш, и он раскрывается читателю вместе с главным героем. Это книга о побеге. От собственной совести. О попытках спрятать чаяние о себе любимом за размышлениями о целесообразности. О том, как люди изнывают, врут и оправдываются. Как не дает им покоя нутро, и как они в конечном счете выводят себя на чистую воду.

Соленую, прозрачную и ледяную.

 

"Ага. Я сюда ехал, так в одном месте на еврейскую свадьбу попал. Ну что за нация! У них половину поубивали по-всякому. И детей, и стариков, и все на свете. Чтоб следа не осталось. А они опять женятся. Опять рожают жиденят. Как ничего не было. Хоть бы жить после такого ужаса постеснялись. А они живучие."

 

 


35
0
Ваша оценка: Нет


Отправить комментарий

ВОЙТИ С ПОМОЩЬЮ
Ваше имя
Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
Комментарий
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.

Комментарии