Мировой маэстро

Текст: 
Иван Виниченко
 

 

Уже традиционно весной Хабаровск встретил международный музыкальный фестиваль под управлением Юрия Башмета. Маэстро рассказывает о своих эмоциях от Дальнего Востока, хабаровской публике и академической музыке

Юрий Абрамович, что отличает программу фестиваля в Хабаровске?

Мы стараемся все наши фестивали, которые проводим уже в шести российских регионах, делать непохожими на другие. И Хабаровск — не исключение. Каждый год формируем оригинальные программы концертов фестиваля в дальневосточной столице. Так, например, стало традицией участие одного из ведущих российских драматических актеров. Среди них значились Пореченков, Хабенский, в этом году мы пригласили Михаила Трухина и впервые исполнили с ним отрывки из «Бури» Шекспира. Огромное внимание уделяем программе детского концерта, стараясь придумать что-то необычное. Например, исполнение «Детской симфонии» Леопольда Моцарта, отца великого композитора, с участием учащихся музыкальных школ Хабаровска в качестве солистов, стало событием этого года. Внимательно относимся к формированию программы гала-концерта открытия фестиваля. 

Для меня было очень важно, что великий русский скрипач Третьяков в свой юбилейный год, а ему в этом году исполняется 70 лет, впервые выступил в Хабаровске. Виктор Викторович за свою огромную карьеру никогда не играл здесь, замечательно, что благодаря фестивалю все сложилось. Очень важно, что каждый год мы даем концерты не только в Хабаровске, но и в Комсомольске-на-Амуре и в других уголках края. Для меня лично ценно, что благодаря фестивалю люди в разных городах слышат классическую музыку столь высокого уровня. 

В программе фестиваля всегда задействуем Дальневосточный академический симфонический оркестр, приглашая к нему зарубежных солистов и дирижеров, которых до этого не слышала хабаровская публика. 

Из этого складывается лицо, традиции фестиваля. Которые, каждый год развиваясь, сохраняют невероятный колорит и уникальность проекта.

Поделитесь своими эмоциями от Хабаровска. Какие места вам понравились?

Я очень люблю Дальний Восток. Он обладает особым притяжением, имеет свою тональность. Меня каждый раз охватывают невероятные ощущения, когда самолет только подлетает к Хабаровскому краю, когда из иллюминатора самолета можно уже различить и могучий Амур, и живописные сопки. Наш фестиваль традиционно проходит в апреле, как раз в это время года снег уходит, так что с высоты птичьего полета можно наблюдать все многообразие рыжего, коричнего, серого, белого оттенков. Ну и, конечно, когда летишь в Хабаровск из Москвы, особенно чувствуется, насколько огромна наша страна. 

Интересен и краеведческий музей с богатейшей коллекцией, подробно рассказывающий об истории и особенностях быта народов Дальнего Востока. Ну и абсолютно потрясающая центральная улица города, где сохранилась старинная купеческая архитектура, стоят восстановленные храмы. Разумеется, меня подкупает хабаровская публика. Требовательная, но невероятно теплая и благодарная, которая весь год ждет, когда мы приедем с концертами. 

Расскажите об иностранных музыкантах, участвующих в нынешней программе фестиваля.

В этом году у нас было меньше зарубежных музыкантов, чем раньше, но все они были потрясающие. И всех я знаю довольно давно. Замечательный испанский дирижер Алексис Сориано, который учился в свое время в Санкт-Петербурге у знаменитого Мусина, много дирижирует в разных странах мира. Потрясающие музыканты на скрипке и виолончели, оба сегодня являются одними из лучших молодых музыкантов в Европе. Рад, что их смогла услышать в этом году хабаровская публика и, насколько я знаю, концерт прошел с колоссальным успехом.

Есть ли произведения, которые «теплее» принимает хабаровская публика? Можно выделить местные культурные предпочтения?

Интересный вопрос. Мне кажется, что за время фестиваля хабаровская публика очень развилась. И в этом году исполнение того же Канчели восприняли просто на ура. Складывается ощущение, что зрители теперь ждут от фестиваля в плане репертуара чего-то такого, что они не могут услышать в течение обычного концертного сезона. И они рады и благодарны, когда получают это на концертах.

Как считаете, сказывается ли отдаленность Хабаровского края на музыкальном восприятии зрителями классических произведений?

Вы знаете, я уверен, что музыка — настолько искреннее искусство, что все зависит от исполнителя, насколько он честен на сцене. Если он занимается своим делом, то в независимости от того, где живут люди, которые пришли на концерт, они испытают настоящие эмоции. И Хабаровск — не исключение.

Как считаете, нужно ли популяризировать академическую музыку или эта часть культуры — прерогатива искушенных?

Нужно всеми силами пропагандировать хорошее искусство. Уверен, что академическая музыка доступна для каждого человека, а не только для искушенной публики. Это искреннее искусство, направленное на человека, на его эмоции, внутренний мир. Поэтому я думаю, что главное — желание прийти в концертный зал с открытым сердцем, не думая, разбираешься ты в этом или нет, и музыка тебя точно тронет. А начинать прививать любовь к музыке нужно уже с ранних лет. Именно поэтому в программе наших фестивалей всегда есть концерты, рассчитанные на детскую аудиторию. Музыка — универсальный язык. Это эмоция в чистом виде, переведенная в звуки. 

Какие нестандартные подарки вы получали от зрителей?

Самые душевные подарки я получал от наших, российских зрителей — такой отзывчивой и эмоционально глубокой публики нет нигде в мире! Помню, как однажды после концерта на сцену вышла девочка и подарила мне вышивку. Представляете, она, узнав, что мы приедем с концертом, попросила маму отвести ее в кружок, чтобы преподнести такой необычный и, бесспорно, запоминающийся подарок. Мне дарили банки с соленьями, чего только не было. А в одном городе вручили электрический чайник, сказав, что при моем графике гастролей важно, чтобы у меня всегда была такая вещь под рукой.

Скажите, что вне сцены и музыки интересует маэстро Башмета?

Так уж сложилось, что музыка занимает практически всю мою жизнь. И весь график подчинен концертной и педагогической деятельности. Если выдается немного свободного времени, стремлюсь побыть с семьей, с детьми, а теперь уже  и с внуками. Когда оказываюсь с поездками в незнакомых городах, стремлюсь узнать об истории и культуре той страны или города, где нахожусь. В поездках предпочитаю именно местную кухню, чтобы уже через кулинарию лучше постичь культуру местного народа. Во время длинных перелетов стараюсь читать или смотреть недавно вышедшие фильмы известных режиссеров, документальное кино. Круг моих интересов довольно широк, просто все зависит от того, сколько на данный момент у меня есть свободного времени. 

 

 

 

Юрий Абрамович, что отличает программу фестиваля в Хабаровске?
Мы стараемся все наши фестивали, которые проводим уже в шести российских регионах, делать непохожими на другие. И Хабаровск — не исключение. Каждый год формируем оригинальные программы концертов фестиваля в дальневосточной столице. Так, например, стало традицией участие одного из ведущих российских драматических актеров. Среди них значились Пореченков, Хабенский, в этом году мы пригласили Михаила Трухина и впервые исполнили с ним отрывки из «Бури» Шекспира. Огромное внимание уделяем программе детского концерта, стараясь придумать что-то необычное. Например, исполнение «Детской симфонии» Леопольда Моцарта, отца великого композитора, с участием учащихся музыкальных школ Хабаровска в качестве солистов, стало событием этого года. Внимательно относимся к формированию программы гала-концерта открытия фестиваля. 
Для меня было очень важно, что великий русский скрипач Третьяков в свой юбилейный год, а ему в этом году исполняется 70 лет, впервые выступил в Хабаровске. Виктор Викторович за свою огромную карьеру никогда не играл здесь, замечательно, что благодаря фестивалю все сложилось. Очень важно, что каждый год мы даем концерты не только в Хабаровске, но и в Комсомольске-на-Амуре и в других уголках края. Для меня лично ценно, что благодаря фестивалю люди в разных городах слышат классическую музыку столь высокого уровня. 
В программе фестиваля всегда задействуем Дальневосточный академический симфонический оркестр, приглашая к нему зарубежных солистов и дирижеров, которых до этого не слышала хабаровская публика. 
Из этого складывается лицо, традиции фестиваля. Которые, каждый год развиваясь, сохраняют невероятный колорит и уникальность проекта.
Поделитесь своими эмоциями от Хабаровска. Какие места вам понравились?
Я очень люблю Дальний Восток. Он обладает особым притяжением, имеет свою тональность. Меня каждый раз охватывают невероятные ощущения, когда самолет только подлетает к Хабаровскому краю, когда из иллюминатора самолета можно уже различить и могучий Амур, и живописные сопки. Наш фестиваль традиционно проходит в апреле, как раз в это время года снег уходит, так что с высоты птичьего полета можно наблюдать все многообразие рыжего, коричнего, серого, белого оттенков. Ну и, конечно, когда летишь в Хабаровск из Москвы, особенно чувствуется, насколько огромна наша страна. 
Интересен и краеведческий музей с богатейшей коллекцией, подробно рассказывающий об истории и особенностях быта народов Дальнего Востока. Ну и абсолютно потрясающая центральная улица города, где сохранилась старинная купеческая архитектура, стоят восстановленные храмы. Разумеется, меня подкупает хабаровская публика. Требовательная, но невероятно теплая и благодарная, которая весь год ждет, когда мы приедем с концертами. 
Расскажите об иностранных музыкантах, участвующих в нынешней программе фестиваля.
В этом году у нас было меньше зарубежных музыкантов, чем раньше, но все они были потрясающие. И всех я знаю довольно давно. Замечательный испанский дирижер Алексис Сориано, который учился в свое время в Санкт-Петербурге у знаменитого Мусина, много дирижирует в разных странах мира. Потрясающие музыканты на скрипке и виолончели, оба сегодня являются одними из лучших молодых музыкантов в Европе. Рад, что их смогла услышать в этом году хабаровская публика и, насколько я знаю, концерт прошел с колоссальным успехом.
Есть ли произведения, которые «теплее» принимает хабаровская публика? Можно выделить местные культурные предпочтения?
Интересный вопрос. Мне кажется, что за время фестиваля хабаровская публика очень развилась. И в этом году исполнение того же Канчели восприняли просто на ура. Складывается ощущение, что зрители теперь ждут от фестиваля в плане репертуара чего-то такого, что они не могут услышать в течение обычного концертного сезона. И они рады и благодарны, когда получают это на концертах.
Как считаете, сказывается ли отдаленность Хабаровского края на музыкальном восприятии зрителями классических произведений?
Вы знаете, я уверен, что музыка — настолько искреннее искусство, что все зависит от исполнителя, насколько он честен на сцене. Если он занимается своим делом, то в независимости от того, где живут люди, которые пришли на концерт, они испытают настоящие эмоции. И Хабаровск — не исключение.
Как считаете, нужно ли популяризировать академическую музыку или эта часть культуры — прерогатива искушенных?
Нужно всеми силами пропагандировать хорошее искусство. Уверен, что академическая музыка доступна для каждого человека, а не только для искушенной публики. Это искреннее искусство, направленное на человека, на его эмоции, внутренний мир. Поэтому я думаю, что главное — желание прийти в концертный зал с открытым сердцем, не думая, разбираешься ты в этом или нет, и музыка тебя точно тронет. А начинать прививать любовь к музыке нужно уже с ранних лет. Именно поэтому в программе наших фестивалей всегда есть концерты, рассчитанные на детскую аудиторию. Музыка — универсальный язык. Это эмоция в чистом виде, переведенная в звуки. 
Какие нестандартные подарки вы получали от зрителей?
Самые душевные подарки я получал от наших, российских зрителей — такой отзывчивой и эмоционально глубокой публики нет нигде в мире! Помню, как однажды после концерта на сцену вышла девочка и подарила мне вышивку. Представляете, она, узнав, что мы приедем с концертом, попросила маму отвести ее в кружок, чтобы преподнести такой необычный и, бесспорно, запоминающийся подарок. Мне дарили банки с соленьями, чего только не было. А в одном городе вручили электрический чайник, сказав, что при моем графике гастролей важно, чтобы у меня всегда была такая вещь под рукой.
Скажите, что вне сцены и музыки интересует маэстро Башмета?
Так уж сложилось, что музыка занимает практически всю мою жизнь. И весь график подчинен концертной и педагогической деятельности. Если выдается немного свободного времени, стремлюсь побыть с семьей, с детьми, а теперь уже  и с внуками. Когда оказываюсь с поездками в незнакомых городах, стремлюсь узнать об истории и культуре той страны или города, где нахожусь. В поездках предпочитаю именно местную кухню, чтобы уже через кулинарию лучше постичь культуру местного народа. Во время длинных перелетов стараюсь читать или смотреть недавно вышедшие фильмы известных режиссеров, документальное кино. Круг моих интересов довольно широк, просто все зависит от того, сколько на данный момент у меня есть свободного времени. 
Юрий Абрамович, что отличает программу фестиваля в Хабаровске?
Мы стараемся все наши фестивали, которые проводим уже в шести российских регионах, делать непохожими на другие. И Хабаровск — не исключение. Каждый год формируем оригинальные программы концертов фестиваля в дальневосточной столице. Так, например, стало традицией участие одного из ведущих российских драматических актеров. Среди них значились Пореченков, Хабенский, в этом году мы пригласили Михаила Трухина и впервые исполнили с ним отрывки из «Бури» Шекспира. Огромное внимание уделяем программе детского концерта, стараясь придумать что-то необычное. Например, исполнение «Детской симфонии» Леопольда Моцарта, отца великого композитора, с участием учащихся музыкальных школ Хабаровска в качестве солистов, стало событием этого года. Внимательно относимся к формированию программы гала-концерта открытия фестиваля. 
Для меня было очень важно, что великий русский скрипач Третьяков в свой юбилейный год, а ему в этом году исполняется 70 лет, впервые выступил в Хабаровске. Виктор Викторович за свою огромную карьеру никогда не играл здесь, замечательно, что благодаря фестивалю все сложилось. Очень важно, что каждый год мы даем концерты не только в Хабаровске, но и в Комсомольске-на-Амуре и в других уголках края. Для меня лично ценно, что благодаря фестивалю люди в разных городах слышат классическую музыку столь высокого уровня. 
В программе фестиваля всегда задействуем Дальневосточный академический симфонический оркестр, приглашая к нему зарубежных солистов и дирижеров, которых до этого не слышала хабаровская публика. 
Из этого складывается лицо, традиции фестиваля. Которые, каждый год развиваясь, сохраняют невероятный колорит и уникальность проекта.
Поделитесь своими эмоциями от Хабаровска. Какие места вам понравились?
Я очень люблю Дальний Восток. Он обладает особым притяжением, имеет свою тональность. Меня каждый раз охватывают невероятные ощущения, когда самолет только подлетает к Хабаровскому краю, когда из иллюминатора самолета можно уже различить и могучий Амур, и живописные сопки. Наш фестиваль традиционно проходит в апреле, как раз в это время года снег уходит, так что с высоты птичьего полета можно наблюдать все многообразие рыжего, коричнего, серого, белого оттенков. Ну и, конечно, когда летишь в Хабаровск из Москвы, особенно чувствуется, насколько огромна наша страна. 
Интересен и краеведческий музей с богатейшей коллекцией, подробно рассказывающий об истории и особенностях быта народов Дальнего Востока. Ну и абсолютно потрясающая центральная улица города, где сохранилась старинная купеческая архитектура, стоят восстановленные храмы. Разумеется, меня подкупает хабаровская публика. Требовательная, но невероятно теплая и благодарная, которая весь год ждет, когда мы приедем с концертами. 
Расскажите об иностранных музыкантах, участвующих в нынешней программе фестиваля.
В этом году у нас было меньше зарубежных музыкантов, чем раньше, но все они были потрясающие. И всех я знаю довольно давно. Замечательный испанский дирижер Алексис Сориано, который учился в свое время в Санкт-Петербурге у знаменитого Мусина, много дирижирует в разных странах мира. Потрясающие музыканты на скрипке и виолончели, оба сегодня являются одними из лучших молодых музыкантов в Европе. Рад, что их смогла услышать в этом году хабаровская публика и, насколько я знаю, концерт прошел с колоссальным успехом.
Есть ли произведения, которые «теплее» принимает хабаровская публика? Можно выделить местные культурные предпочтения?
Интересный вопрос. Мне кажется, что за время фестиваля хабаровская публика очень развилась. И в этом году исполнение того же Канчели восприняли просто на ура. Складывается ощущение, что зрители теперь ждут от фестиваля в плане репертуара чего-то такого, что они не могут услышать в течение обычного концертного сезона. И они рады и благодарны, когда получают это на концертах.
Как считаете, сказывается ли отдаленность Хабаровского края на музыкальном восприятии зрителями классических произведений?
Вы знаете, я уверен, что музыка — настолько искреннее искусство, что все зависит от исполнителя, насколько он честен на сцене. Если он занимается своим делом, то в независимости от того, где живут люди, которые пришли на концерт, они испытают настоящие эмоции. И Хабаровск — не исключение.
Как считаете, нужно ли популяризировать академическую музыку или эта часть культуры — прерогатива искушенных?
Нужно всеми силами пропагандировать хорошее искусство. Уверен, что академическая музыка доступна для каждого человека, а не только для искушенной публики. Это искреннее искусство, направленное на человека, на его эмоции, внутренний мир. Поэтому я думаю, что главное — желание прийти в концертный зал с открытым сердцем, не думая, разбираешься ты в этом или нет, и музыка тебя точно тронет. А начинать прививать любовь к музыке нужно уже с ранних лет. Именно поэтому в программе наших фестивалей всегда есть концерты, рассчитанные на детскую аудиторию. Музыка — универсальный язык. Это эмоция в чистом виде, переведенная в звуки. 
Какие нестандартные подарки вы получали от зрителей?
Самые душевные подарки я получал от наших, российских зрителей — такой отзывчивой и эмоционально глубокой публики нет нигде в мире! Помню, как однажды после концерта на сцену вышла девочка и подарила мне вышивку. Представляете, она, узнав, что мы приедем с концертом, попросила маму отвести ее в кружок, чтобы преподнести такой необычный и, бесспорно, запоминающийся подарок. Мне дарили банки с соленьями, чего только не было. А в одном городе вручили электрический чайник, сказав, что при моем графике гастролей важно, чтобы у меня всегда была такая вещь под рукой.
Скажите, что вне сцены и музыки интересует маэстро Башмета?
Так уж сложилось, что музыка занимает практически всю мою жизнь. И весь график подчинен концертной и педагогической деятельности. Если выдается немного свободного времени, стремлюсь побыть с семьей, с детьми, а теперь уже  и с внуками. Когда оказываюсь с поездками в незнакомых городах, стремлюсь узнать об истории и культуре той страны или города, где нахожусь. В поездках предпочитаю именно местную кухню, чтобы уже через кулинарию лучше постичь культуру местного народа. Во время длинных перелетов стараюсь читать или смотреть недавно вышедшие фильмы известных режиссеров, документальное кино. Круг моих интересов довольно широк, просто все зависит от того, сколько на данный момент у меня есть свободного времени. 
0
0
Ваша оценка: Нет


Отправить комментарий

ВОЙТИ С ПОМОЩЬЮ
Ваше имя
Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
Комментарий
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.

Комментарии