Командная работа

Текст: 
Татьяна Лескова
Фото: 
из архива театра

В России завершается Год театра. Для зрителей он запомнится громкими фестивалями, а самим учреждениям культуры — привлечением внимания к их проблемам. Так, в этом году свой новый дом приобрел Хабаровский театр кукол. О переезде и планах на предстоящий сезон беседуем с его директором Еленой Сапрыкиной

Елена Валерьевна, театру передали здание бывшей Новоапостольской церкви, что на Калинина, 148. Уже обживаетесь?

Процесс этот не такой быстрый, как нам бы того хотелось, пока идет оформление документов. Помещение однозначно нужно реконструировать, будем делать это поэтапно. В первую очередь нужно решить вопрос с переводом здания на центральное отопление, уже готовится проектно-сметная документация. Сейчас отопление автономное, что, конечно, очень затратно. Не хватает мощностей электричества. Пока же наш театр разбросан по городу. Я сама со своим аппаратом нахожусь на Ленина, 4 в Доме радио. Цеха и бутафоры трудятся на съемных квартирах. Это, естественно, неудобно. Владеть зданием по-настоящему мы сможем к концу следующего года.

Соглашусь, новая площадка явно не адаптирована под театр. Взять хотя бы высоту потолков…

Вы правы. Акустика, действительно, для наших спектаклей не годится. Да и имеющихся помещений нам не хватит. Вы знаете, современные театры давно вышли за рамки одной площадки: зал, сцена, и все. У нас есть экспериментальные спектакли, которые проходят в фойе. Это не очень удобно. Поэтому в ходе реконструкции добавим еще один этаж. Там будет зона фойе, зал на 150—180 зрителей.

Также мы хотим продолжать развивать бэби-театр для самых маленьких наших зрителей, от нуля до двух лет. Это направление становится все популярнее. Однако чтобы делать такие проекты, нам также необходим еще один зал. Так вот, когда надстроится еще один этаж, появится репетиционный зал, там же расположатся гримерные и лестница, откуда артист будет попадать в закулисье. В общем, постараемся использовать все имеющееся пространство.

Что будет с вашим театром на улице Ленина?

А он останется на своем привычном месте. Наше новое помещение мы все-таки больше хотим ориентировать на аудиторию от 18 до 30 лет. Да, и в этом возрасте не зазорно ходить в кукольный театр. Понимаете, есть часть населения, которая, так скажем, выпала из театра. Сначала дети ходят к нам, потом в театр юного зрителя, а потом, когда становятся постарше, они не ходят никуда — камерные театры тяжелы для их восприятия. Так вот наша задача — чтобы на этой новой площадке было интересно именно этому выпавшему звену. Постараемся завлекать молодежь идеями, новшествами, это будет современный театр, иногда с элементами классики. В январе запланирована премьера «ФранкенштАйна». Этот пробный шаг покажет, в каком направлении двигаться дальше.

В театре кукол появился новый режиссер. Как известно, новые люди — новые веяния. В каком направлении планируете двигаться?

Наш Элистин Михайлов приехал к нам из Ярославля. Он молодой, инициативный, у него много идей, так что планов достаточно. Например, наш режиссер готовит к постановке «Карлсона» и сказки по мотивам произведений дальневосточных писателей.

Вообще, современный театр кукол — это не просто кукла на руке. На первый план выходит актер, идет прямое взаимодействие зрителя и артиста. Будем развиваться и в этом направлении.

В этом сезоне наша труппа пополнилась двумя артистами. Они уже задействованы в спектаклях. Есть еще одна вакансия, мы с удовольствием возьмем человека, причем готовы обучить кукловождению прямо в театре.

Представления, которые вы даете в лицее «Звездный», что на Ореховой Сопке, — это новое направление в работе?

С лицеем мы заключили долгосрочный договор о сотрудничестве. Там только в начальной школе 500 учащихся. Всё это наши потенциальные зрители. Район там обособленный, чтобы вывезти детей на какое-то культурное мероприятие в центр, нужно соблюсти требования к их перевозке, поэтому нам проще приехать туда, чем везти ребят. У нас там уже прошло три спектакля. И, что интересно, местные жители попросили спектакли показывать не только лицеистам, но и другим детям с района. В частности, представления бэби-театра. Попробуем развивать там это направление, так как район большой, активно развивающийся и малышей там много.

Расскажите, как куклы появляются в вашем театре? Кто участвует в процессе их создания?

Конструктор кукол — штучная профессия, такие мастера в буквальном смысле на вес золота. У них ювелирная работа, они творят волшебство — в их руках неживое оживает. С начала основания театра у нас работал такой волшебник — конструктор Владимир Штерн. Но по состоянию здоровья ему пришлось оставить место работы. Но свято место пусто не бывает, и к нам из Благовещенска переехал не менее талантливый Руслан Пермяков.

Коллектив тех, кто непосредственно разрабатывает и шьет куклы, состоит из семи человек. Будущий реквизит разрабатывают под определенный спектакль и причем в единственном экземпляре. Бывает, на изготовление одной куклы уходит месяц, а иногда за это время их удается сделать 4—5. И тут самый главный человек — художник, которому близко детское творчество. Нам в этом отношении повезло: у нас работает Наталья Павлишина, дочь известного хабаровского художника Геннадия Павлишина. Она талантлива, умеет тонко схватить мысль режиссера, воспроизвести это в своих эскизах, по которым потом работают конструкторы-бутафоры, художники по костюмам. Такая вот командная работа.

Всегда было интересно — что происходит с куклами потом, когда спектакль выходит из репертуара?

Куклы хранятся в специальных кофрах на складе, который мы специально снимали для этой цели. Вообще, это большая проблема не только нашего театра, но и многих других — отсутствие помещений для хранения декораций. Так что мы очень рады, что у нас появился наш новый дом на Калинина. Сейчас кое-что увезли туда. А на Ленина находится репертуар месяца, потому что хранить там все нельзя по пожарным нормам. И когда завершится реконструкция нашего нового здания, мы сделаем там музей. Всех наших куколок систематизируем: когда были изготовлены, в каком спектакле участвовали. Мне очень хочется показать их, а не держать закрытыми в кофрах.

Кстати, в этом году четыре наших куклы и два театральных эскиза, которые представляют особую ценность, были направлены в фонд Театрального музея имени А.А. Бахрушина в Москве. У нас их попросили для коллекции кукол российских театров. Оказалось, Хабаровск вообще никак там не представлен. Вот так Буратино, Спичка, Петушок и Принцесса Несмеяна отправились на ПМЖ в столицу.

На какой спектакль пригласили бы зрителя в новом сезоне?

Я очень люблю нашу «Почтарскую сказку». Это замечательная история любви: парень написал девушке письмо без адреса, а почтальон нашел девушку и познакомил их. Постановка интересна тем, что ее могут смотреть в том числе и незрячие. Там есть песни и даже запахи — жареной картошки, сала, скошенной травы, вот пошел дождь — все это лучше помогает понять спектакль. Зритель не смотрит на сцену из зала, а находится внутри спектакля. К нам приходили на просмотр из общества слепых, так вот они в восторге от спектакля. Я сама его смотрела более десяти раз, и каждый раз он мне открывается с новой стороны.

На гастроли часто удается ездить?

За рубеж мы не выезжали несколько лет. Чаще всего, конечно, колесим по нашему краю — эти гастроли стоят в государственном задании. Под Новый год едем в Читу, в следующем году в графике Казань, Сахалин, Москва.

Недавно побывали на Пятом международном фестивале театрально-кукольного искусства «На островах чудес», который проходил в Южно-Сахалинске в октябре. Участвовали восемь стран! Мы привезли свою постановку «Бабушкин домик» режиссера Виталия Федорова, это выходец из нашего ТЮЗа. Так вот нам поставили целых три показа, это небывалый случай в истории фестиваля! Спектакль хотели посмотреть многие — он на слуху, хабаровские зрители от него в восторге. Это открытый спектакль — то, о чем я уже говорила. Нет никакой ширмы, идет полное взаимодействие зрителей и артистов. В общем, других посмотрели и себя показали.

Кстати, насчет «себя показали». Как наш хабаровский театр выглядит на фоне других театров страны? Наши сильные и слабые стороны?

Знаете, совсем недавно мы побывали на форуме в Москве, завершающем Год театра в России. Всего таких форумов было восемь. Кстати, делегация из Хабаровского края была самая многочисленная. Я приняла участие в совещании руководителей регионов и хочу сказать, что на фоне других мы выглядим очень достойно. Однако всегда есть куда расти. Поясню. На западе нашей страны давно следят за зрительской аудиторией при помощи технических возможностей. Например, в билетных кассах есть база данных покупателей. Проводится анализ, кто и на какой спектакль покупал билеты. На основе этого формируется коммерческое предложение и отправляется зрителю по электронной почте: «Вы наш посетитель, мы вам благодарны, а вот у нас есть новый проект...» То есть там идет мощная работа с аудиторией. Мы в этом плане отстаем, но будем обязательно наверстывать.

Подходит к концу тематический год. Уже можете обозначить некие его итоги?

Безусловно, в Год театра мы почувствовали колоссальную поддержку и на федеральном, и на региональном уровне — Роскультура выделила средства на покупку автобуса, теперь у коллектива есть собственный транспорт. Благодаря участию губернатора Сергея Фургала мы получили здание на Калинина, также он профинансировал поездку в Москву нафестиваль «Золотаямаска». В июле этого года на базе нашего театра мы создали автономную некоммерческую организацию «Театр — детям». Это дает нам возможность получать грантовое финансирование под то грандиозное количество наработок и проектов, которые мы хотели бы реализовать.

Более двенадцати лет театр кукол входил в состав Театра юного зрителя. С 16 января 2019года мы стали самостоятельной структурой, а уже в марте наша постановка «Сны…» была представлена в четырех номинациях на «Золотой маске». Эту планку надо держать. А когда есть слаженная команда — от учредителя до художника и артистов, как у нас, — это обязательно получится, я уверена.

0
0
Ваша оценка: Нет