ДРУГАЯ ЖИЗНЬ

Текст: 
Полина Никулина
Фото: 
Урал Гареев

Говорят, где родился — там и пригодился. Но к нашему герою это не относится. Аргентинец Патрисио Кристиан Лемос облетел половину земного шара, чтобы найти в Хабаровске свою любовь и призвание

 

 

«Тебе нравится спорт? — однажды спросила меня моя бабушка. — Нет? Тогда учи языки». Эта простая фраза в дальнейшем определила мое будущее. Я пошел в школу английского, а когда пришло время выбирать высшее образование, без проблем получил диплом лингвиста в Национальном университете Ла-Плата. Интернет тогда только набирал обороты, поэтому знание иностранного языка предоставило мне большие возможности для общения. Казалось, говорить на другом языке — это все равно что иметь другую жизнь. В Аргентине большая конкуренция среди учителей английского, поэтому сначала я преподавал онлайн, а потом работал переводчиком для нескольких крупных фирм. Помимо языка, мне всегда нравилась история. Это мне передалось от отца, ведь он преподает этот предмет. Больше всего мне интересна Вторая мировая война. Многие знают, что Аргентина тогда была на стороне Германии, поэтому в нашей стране мало книг, в которых все факты преподносятся объективно. Однажды я понял, что хочу читать русские книги о войне в оригинале, без домыслов переводчика. Поэтому стал искать носителя языка.

В Россию за блондинкой

В специальном приложении я познакомился с русской девушкой. Она практиковала английский в США, и какое-то время мы активно переписывались. Я учил ее английскому, она меня — русскому. Когда она полетела домой, то сказала, что мы не сможем больше общаться, — у нас будет слишком большая разница во времени, а еще у нее много работы. Но спустя месяц она снова написала, мы разговорились, и я пообещал приехать в Хабаровск. Раньше я даже не знал, где это находится. Москва, Петербург и Владивосток — все города, о которых я что-либо слышал.

Почему приехал к русской девушке? Вы должны понимать, что в Латинской Америке мы все немного «индейцы»: если видим блондинку с голубыми глазами, то быстро теряем голову.

Спустя полгода, в августе 2015-го, я прилетел в Россию. К счастью, у наших стран безвизовый режим, хотя билеты стоят очень дорого. Всегда думал, что Россия — холодная страна, поэтому взял с собой только теплые вещи. Кажется, это было худшее решение в моей жизни! В Хабаровске стояла 30-градусная жара, и было очень душно. У вас вообще экстремальная погода: плюс 30 летом и минус 30 зимой. За год перепад в 60 градусов! У нас в Аргентине погода бывает только двух видов: когда жарко и очень жарко. Зимой на улице — как здесь осенью, а летом в три раза теплее. Поэтому в Латинской Америке днем на улицах никого не встретишь — все заведения закрываются на сиесту. Люди, как и во всем мире, работают по восемь часов, но с 12 до 16 у них перерыв.

Главное — результат

Когда я приехал в Хабаровск, то уже знал, чем буду заниматься. Моя будущая жена держала свою языковую школу American English Classes. Сейчас ею руковожу я. Чтобы платить налоги, приходится работать с девяти утра до девяти вечера. Мне нравится преподавать, но предпочитаю заниматься с теми, кто хочет учиться. Если студент не старается, я поговорю с ним, дам несколько советов. Но если это не поможет, то попрошу его найти нового учителя, потому что ленивый ученик может сделать мне плохую рекламу. Я не хочу просто брать деньги, мне важно видеть результат. Сначала мы с женой преподавали только английский, потому что не было спроса на испанский язык. Но в последнее время у меня всегда есть ученики по обоим направлениям.

Вам может показаться иначе, но английский — это очень легкий язык. Проблема в том, что в русском нет артиклей и глагола «быть». Вы говорите: «Я — Маша», в английском это I am Masha, а по-испански —  Yo soy Masha. Последние два языка принадлежат к латинской группе, а русский — нет. Поэтому самое трудное — объяснить эту разницу студентам. Испанский сложно выучить лишь потому, что его негде практиковать. Английский, по крайней мере, есть у всех в телефонах. Если вы действительно хотите выучить какой-то язык, то уделяйте ему хотя бы 15 минут в день. Например, когда едете в автобусе, не листайте «Инстаграм», а учите новые слова. Познакомьтесь в интернете с носителем языка и общайтесь с ним.

Испытание языком

Какое-то время я учил русский язык в местном университете. Для меня это был кошмар. Самое сложное — длинные слова и падежи. Например, по-испански «привет» — это hola, а по-русски — «здравствуйте». Четыре согласных вместе! Как вы можете это произносить?! Некоторые мои ученики, чаще подростки, не знают, что я понимаю по-русски. Специально не говорю им, чтобы наше общение на уроке проходило только на английском или испанском. Иногда очень забавно слушать, что говорят обо мне ученики, уверенные, что я их не понимаю.

Кстати, книги про Вторую мировую я все же почитал. Понимаю их, конечно, не полностью, лишь наполовину. Но уже узнал много интересного. Например, что русские первыми вошли в Берлин. В школе нам говорили, что это сделали американцы.

Когда я еще не работал, то много гулял по Хабаровску и постоянно помогал туристам. Поэтому в городе у меня появилось много друзей из разных стран. Они называют меня амбассадором: я всегда могу ответить им на вопросы о городе — что это за место и где купить необходимое. С большинством иностранцев познакомился совершенно случайно. Какое-то время я учил испанскому хозяина одной из кофеен в центре города. Он хотел жениться на аргентинке и привезти ее в Хабаровск. Я часто сидел на террасе его кафе, слушал людей и научился определять национальность по внешности. Когда вижу лицо, сразу знаю, откуда человек — из Италии, Германии или Таджикистана. Но люди никогда не догадаются, откуда я, потому что у аргентинцев нет специфических черт. И вот итог моих наблюдений: в Хабаровск иностранцы попадают либо по любви, либо во время путешествия по Транссибирской магистрали. Последние обычно гуляют по центру. Вы легко их узнаете, если прислушаетесь, на каком языке говорят люди вокруг.

Дружелюбный город

Хабаровск мне понравился, особенно набережная: красивая река и всегда солнечно. В Кампане, моем родном городе, рельеф ровный, поэтому люблю смотреть на местные сопки, хотя ходить по ним то еще испытание. Но больше всего я люблю природу около села Бычиха. Это очень красивое место. Хабаровск вообще тихий и спокойный. Москва и Буэнос-Айрес — очень шумные мегаполисы. Там много людей, они постоянно куда-то бегут, да еще и ведут себя высокомерно. Какое-то время я гостил в Москве. Был там один и еще не понимал по-русски, поэтому приходилось говорить на английском. Например, в метро я спрашивал, как пройти до остановки, а прохожие просто отворачивались и уходили. Зато в Хабаровске мне помогли в первый же день. Моя будущая жена Екатерина работала, а я решил прогуляться. На остановке спросил у девушек, как добраться до Южного микрорайона. Одна из них просто сказала: «Пошли со мной» и проводила до нужного места. Здесь люди постоянно меня выручают. Думаю, это потому, что местные не так часто встречают иностранцев.

0
0
Ваша оценка: Нет